Новый этап управления версиями для Open Source

Управление версиями в

Subversion

Введение

Это домашняя страничка Управления версиями в Subversion, свободной книги о Subversion, новой системе управления версиями разработанной для вытеснения CVS. Как вы уже наверно догадались, глядя на эту страничку, эта книга опубликована O'Reilly Media.

Здесь можно почитать HTML и PDF варианты книги (хотя, при желании, вы конечно можете купить экземпляр). Мы приложим все силы для поддержания сайта в актуальном состоянии. Так как разработка Subversion продолжается, продукт обрастет новыми возможностями и мы планируем продолжать документировать эти изменения.

Онлайн версии книги

Онлайн доступны следующие версии книги:

Еженощные сборки (на русском, для Subversion 1.4)

Эти версии находятся в стадии разработки, на данный момент перевод полностью не закончен. По всем вопросам, касающемся перевода, обращайтесь в русскоязычный список рассылки l10n-ru@subversion.tigris.org.

В файле TRANSLATION-STATUS (plain text, UTF-8) можно найти подробную информацию о состоянии перевода книги.

Subversion 1.2 (финальная версия, на английском)

Subversion 1.1 (финальная версия, на английском)

Subversion 1.0 (финальная версия, на английском)

Обратная связь/Содействие

Отзывы о книге или этом веб-сайте направляйте на svnbook-dev@red-bean.com [listinfo]. Если вы нашли ошибки в книге (либо в издании O'Reilly либо в других изданиях), пожалуйста выполните следующее:

  1. Проверьте в баг-трекере, не сообщил ли уже кто-нибудь об этой проблеме. Если да, то больше ничего делать не нужно, если нет, то вы можете предложить патч решающий проблему (как это сделать описано ниже).
  2. Проверьте XML-исходники на предмет наличия проблемы. Сделать это можно создав, с помощью самой же Subversion, рабочую копию главной линии разработки нашего Subversion-хранилища, находящегося по адресу http://svnbook.googlecode.com/svn/trunk/. Если проблема существует в последней версии исходного кода книги, сообщите о ней в список рассылки, указанный выше.
  3. Если проблема в книге опубликованной O'Reilly, проверьте страницу опечаток O'Reilly и сообщите о проблеме туда если о ней еще не сообщили.

Сообщения о найденных в книге ошибках всегда приветствуются. Сообщения об ошибках, сопровождающиеся вариантом решения проблемы приветствуются тем более. Для исправления технических ошибок (орфографических, грамматических и т. п.) просто включите в письмо патч соответствующего XML файла (и вставьте слово [PATCH] в строку темы). Для обсуждения более принципиальных моментов, касающихся стиля или понятности изложения материала будет лучше создать новую тему в списке рассылки.

Переводы на другие языки

Эта книга переведена (или переводится) на другие языки. Для выбора другого языка используйте ссылки внизу страницы. На каждой из этих страниц вы найдете инструкции как получить переведенную книгу (или рабочий вариант переводимой, если работа еще не закончена). Обратите внимание на то, что английская версия является базовой для всех переводов, но если у вас есть комментарии по переводу, вам нужно связываться с авторами этого перевода.

Что за черепахи?

Действительно, а почему собственно черепахи. Это животное выбрал издатель для обложки нашей книги. И не спрашивайте нас "Почему?" — мы сами толком не знаем. Они клевые и наши жены довольны тем, что по крайней мере, для представления Subversion, не было выбрано что-то "неприглядное".

Ben Collins-Sussman,
Brian W. Fitzpatrick & C. Michael Pilato